 |
ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE
UTILIZAR Y REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y
CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR
REVÍSELO CUIDADOSAMENTE.
Si tiene preguntas sobre este aviso, por
favor comuníquese con el Funcionario de Privacidad del Hospital.
QUIÉN CUMPLIRÁ CON LAS PRÁCTICAS
DE ESTE AVISO
Este aviso describe las prácticas de nuestro
hospital y aquellas de:
- Todo profesional del cuidado de la salud autorizado
a introducir información en su expediente médico del
hospital.
- Todos los departamentos y unidades del hospital y
los programas de alcance a la comunidad
- Todo miembro de un Comité o Junta del Centro
Médico
- Todo miembro de un grupo de voluntarios al que permitimos
ayudarle mientras está en el hospital.
- Todos los empleados, el personal, los residentes,
estudiantes de cuidado de la salud y otro personal hospitalario.
- Instalaciones adicionales que seguirán estas
prácticas de privacidad incluyen: Catholic Health East y sus
filiales, St. Francis Medical Center Foundation, Franciscan Care Corporation,
Fox Chase Cancer Center at St. Francis Medical Center, Programa C.A.R.E.S.,
Respite Grant Program, y el Centro para la Salud de los Trabajadores
- Todas estas personas, entidades, centros y localidades
cumplen con los términos de este aviso. Además, estas
personas, entidades, centros y localidades pueden compartir entre
ellos la información médica con fines de tratamiento,
pago, o actividades del hospital según se describe en este
aviso.
NUESTRO COMPROMISO CON RESPECTO A SU INFORMACIÓN
MÉDICA
Comprendemos que la información médica
sobre usted y su salud es personal. Nos comprometemos a proteger la
información médica sobre usted. Nosotros creamos un
expediente del cuidado y servicios que usted recibe en el hospital.
Necesitamos este expediente para brindarle cuidados de calidad y cumplir
con ciertos requisitos legales. Este aviso se aplica a todos los expedientes
de su cuidado generados por el hospital, ya sea que lo realice el
personal del hospital o su doctor personal. Su doctor personal puede
tener políticas o avisos distintos con respecto a la utilización
y revelación que él/ella haga de su información
médica creada en su consultorio o clínica.
Este aviso le informará sobre las maneras en
las que podríamos utilizar o revelar la información
médica sobre usted. También describimos sus derechos
y ciertas obligaciones que tenemos con respecto a la utilización
y revelación de la información médica.
La ley requiere que:
- Nos aseguremos de que la información médica
que lo identifica se mantenga privada;
- Le demos este aviso sobre nuestros deberes legales
y prácticas de privacidad con respecto a la información
médica sobre usted; y
- Que cumplamos con los términos del aviso
que está en vigencia actualmente.
CÓMO PODEMOS UTILIZAR Y REVELAR LA INFORMACIÓN
MÉDICA SOBRE USTED
Las siguientes categorías describen las distintas
maneras en que utilizamos y revelamos la información médica.
Para cada categoría de usos o revelaciones explicaremos lo
que queremos decir y trataremos de darle algunos ejemplos. No se enumerarán
todas las utilizaciones o revelaciones en una categoría. No
obstante, todas las maneras en que se nos permite utilizar y revelar
información caerán dentro de una de estas categorías.
- Para tratamiento
. Podemos utilizar información médica sobre
usted para brindarle tratamiento o servicios médicos. Podemos
revelar información médica sobre usted a doctores, enfermeros,
técnicos, residentes, estudiantes de cuidado de la salud, u
otro personal del hospital que esté involucrado en su cuidado
en el hospital o en centros adicionales identificados en este documento.
Por ejemplo, un doctor que lo trata porque tiene una fractura de la
cadera podría necesitar saber si usted tiene diabetes debido
a que la diabetes podría retardar el proceso de cicatrización.
Además, el doctor podría necesitar informar al (a la)
dietista si usted tiene diabetes para que podamos coordinar que se
le den las comidas apropiadas. También podemos revelar información
médica sobre usted a personas fuera del hospital que podrían
estar involucradas en su cuidado médico después que
usted sale del hospital, como por ejemplo familiares, miembros del
clero, u otras personas que utilizamos para proveer servicios que
son parte de su cuidado, como por ejemplo terapeutas o médicos.
- Para pago . Podemos utilizar y revelar
información médica sobre usted de manera que se pueda
facturar el tratamiento y los servicios que recibe en el hospital
o en los centros adicionales identificados en este documento, y se
pueda cobrar pago a usted, a una compañía de seguros,
o a terceros. Por ejemplo, podría ser necesario que proporcionemos
a su plan de salud información sobre el tratamiento que recibió
en el hospital de manera que el plan de salud nos pague o le reembolse
el costo del tratamiento. También podríamos informar
a su plan de salud sobre un tratamiento que usted va a recibir para
obtener aprobación previa o para determinar si su plan cubrirá
el tratamiento. También podemos revelar información
sobre usted a otro proveedor de cuidado de la salud, como por ejemplo
otro hospital, para sus actividades de pago con respecto a usted.
- Para las actividades de cuidado de la salud
. Podemos utilizar y revelar información médica sobre
usted para las actividades del hospital. Estas utilizaciones y revelaciones
son necesarias para el manejo del hospital y para asegurar que todos
nuestros pacientes reciban cuidados de calidad. Por ejemplo, podemos
utilizar información médica para revisar nuestro tratamiento
y servicios y para evaluar el desempeño de nuestro personal
en el cuidado que le brindan. También podemos combinar información
médica sobre muchos pacientes del hospital para decidir qué
servicios adicionales debería ofrecer el hospital, qué
servicios no son necesarios y si ciertos tratamientos nuevos son eficaces.
También podemos revelar información a doctores, enfermeros,
técnicos, residentes y estudiantes de cuidado de la salud y
otro personal del hospital con fines de revisión y aprendizaje.
También podemos combinar la información médica
que tenemos con la información médica de otros hospitales
para comparar la manera en que estamos haciendo las cosas y ver dónde
podemos hacer mejoras en el cuidado y servicios que ofrecemos. Podemos
eliminar la información que lo identifica de este conjunto
de información médica para que otros puedan utilizarla
para estudiar el cuidado de la salud y la manera en que se brinda
el cuidado de la salud sin conocer la identidad de pacientes específicos.
También podemos revelar información sobre usted para
las actividades de cuidado de la salud de otro hospital si usted también
ha recibido cuidado en ese hospital.
- Alternativas de tratamiento . Podemos
utilizar y revelar información médica para informarle
sobre o recomendarle distintas maneras de tratarlo.
- Beneficios y servicios relacionados con la
salud . Podemos utilizar y revelar información médica
para informarle sobre los beneficios o servicios relacionados con
la salud que pueden ser de interés para usted.
- Actividades de recaudación de fondos
. Podemos utilizar información protegida sobre usted para comunicarnos
con usted en un esfuerzo por recaudar fondos para el hospital y sus
actividades. Podemos revelar información protegida a la St.
Francis Medical Center Foundation relacionada con el hospital, de
manera que la fundación se pueda comunicar con usted cuando
recaude fondos para el hospital. Sólo revelaríamos información
de contacto, como por ejemplo su nombre y dirección.
Si no quiere que el hospital se comunique
con usted para recaudación de fondos, debe notificar por escrito
a la Oficina de la Fundación del hospital.
- Directorio del hospital
. A menos que usted nos diga lo contrario, podemos incluir
cierta información limitada sobre usted en el directorio del
hospital mientras es paciente en el mismo. Esta información
puede incluir su nombre, ubicación en el hospital, su condición
general (p. ej., satisfactoria, estable, etc.), y su afiliación
religiosa. La información del directorio, excepto por su afiliación
religiosa, también puede ser divulgada a personas que preguntan
por usted por nombre. Se puede dar su afiliación religiosa
a un miembro del clero, como por ejemplo un sacerdote o un rabino,
incluso si no preguntan por usted por nombre. Esto es para que su
familia, amigos y miembros del clero lo puedan visitar en el hospital
y conocer cómo está usted en general.
Si no quiere que nadie conozca esta información
sobre usted, si quiere limitar la cantidad de información que
se revele, o si usted quiere limitar quién recibe esta información,
debe notificar al Funcionario de Privacidad del Hospital por escrito
o indicar su preferencia en el formulario de instrucciones para el
Directorio de Pacientes del Hospital que recibirá cuando se
le registre .
- Personas involucradas en su cuidado
o pago de su cuidado . Podemos
divulgar información protegida sobre usted a un amigo o familiar
que esté involucrado en su cuidado médico. Esto incluiría
a personas nombradas en todo poder notarial duradero para cuidado
de la salud o documento similar que nos proporcione. También
podemos dar información a alguna persona que ayude a pagar
por su cuidado. Además, podemos revelar información
protegida sobre usted a una entidad que asista en una campaña
de ayuda en caso de catástrofe para que se pueda notificar
a su familia de su condición, estado y ubicación. Usted
puede objetar estas divulgaciones informándonos que no desea
que alguna o todas las personas involucradas en su cuidado reciban
esta información. Si usted no está presente o no puede
aceptar u objetar, haremos uso de nuestro juicio profesional para
decidir si es lo mejor para usted la divulgación de información
importante a alguien que esté involucrado en su cuidado o a
una entidad que esté ayudando en una campaña de ayuda
en caso de catástrofe.
- Investigación . Bajo ciertas
circunstancias, podemos utilizar y revelar información protegida
sobre usted con fines de investigación. Por ejemplo, un proyecto
de investigación podría suponer la comparación
de la salud y la recuperación de todos los pacientes que recibieron
un medicamento con aquellos que recibieron otro para la misma afección.
No obstante, todos los proyectos de investigación están
sujetos a un proceso de aprobación especial. Este proceso evalúa
un proyecto de investigación propuesto y su uso de información
médica, tratando de sopesar las necesidades de investigación
con las necesidades de privacidad de la información médica
del paciente. Antes que utilicemos o revelemos la información
médica para investigación, el proyecto habrá
sido aprobado mediante este proceso de aprobación de investigación.
No obstante, podemos revelar la información protegida sobre
usted a personas que se preparan a llevar a cabo un proyecto de investigación,
por ejemplo, para ayudarlas a buscar pacientes con necesidades médicas
específicas, siempre y cuando la información médica
que revisen no salga del hospital. En la mayoría de casos pediremos
su permiso específico si el investigador tendrá acceso
a su nombre, dirección, u otra información que revele
quién es usted, o estará involucrado en su cuidado en
el hospital.
- Según lo requerido por la ley .
Revelaremos información protegida sobre usted cuando la ley
federal, estatal o local requiere que lo haga.
- Para evitar una amenaza seria para la salud
o seguridad . Podemos utilizar y revelar información
protegida sobre usted cuando es necesario para prevenir una amenaza
seria a su salud y seguridad o a la salud y seguridad del público
u otra persona. No obstante, toda revelación se haría
sólo a alguien capaz de ayudar a prevenir la amenaza.
SITUACIONES ESPECIALES
Donación de órganos y tejidos . Si
usted es un donante de órganos, podemos divulgar información
protegida a organizaciones que manejan la obtención de órganos
o el trasplante de órganos, ojos o tejido, o a un banco de
donación de órganos según sea necesario para
facilitar la donación y el trasplante de órganos o tejido.
Militares y veteranos . Si usted es miembro de las
fuerzas armadas, podemos divulgar información protegida sobre
usted según lo requieran las autoridades de comando militar.
También podemos divulgar información médica sobre
personal militar extranjero a la autoridad militar extranjera apropiada.
Podemos utilizar y revelar a componentes del Departamento de Asuntos
de Veteranos (Department of Veterans Affairs) la información
médica sobre usted para determinar si es elegible para ciertos
beneficios.
Compensación para trabajadores . Podemos divulgar
la información protegida sobre usted para programas de Compensación
para trabajadores o programas similares. Estos programas proveen beneficios
para lesiones o enfermedades relacionadas con el trabajo.
Riesgos para la salud pública . Podemos revelar
información protegida sobre usted para actividades de salud
pública. Estas actividades generalmente incluyen las siguientes:
- Prevención o control de enfermedad,
lesión, o discapacidad;
- Reporte de muertes;
- Reporte de reacciones a los medicamentos o problemas
con productos; notificación a personas del retiro del mercado
de productos que podrían estar utilizando;
- Notificación a una persona que podría
haber estado expuesta a una enfermedad o que podría correr
el riesgo de contraer o propagar una enfermedad o afección;
y
- Notificar a la autoridad gubernamental apropiada
si creemos que un paciente ha sido víctima de abuso, abandono,
o violencia en el hogar. Sólo haremos esta revelación
si usted está de acuerdo o cuando lo requiere o autoriza la
ley.
- Actividades de supervisión de la salud
. Podemos revelar la información protegida a una
agencia de supervisión para actividades autorizadas por la
ley. Estas actividades de supervisión incluyen, por ejemplo,
auditorías, investigaciones, inspecciones y autorización.
Estas actividades son necesarias para que el gobierno controle el
sistema de cuidado de la salud, los programas gubernamentales y el
cumplimiento con las leyes de derechos civiles.
- Juicios y litigios . Si usted está
involucrado/a en un juicio o litigio, podemos revelar información
protegida sobre usted en respuesta a una orden de un tribunal o administrativa.
También podemos revelar la información médica
sobre usted en respuesta a una citación, solicitud de descubrimiento,
u otro proceso legal por otra persona involucrada en el litigio, pero
sólo si se ha hecho un esfuerzo por informarle sobre la solicitud
o para obtener una orden que proteja la información solicitada.
- Cumplimiento de la ley . Podemos
divulgar la información protegida si nos la pide un oficial
de cumplimiento de la ley:
- En respuesta a una orden de la corte, citación,
orden judicial, citatorio o proceso similar;
- Para identificar o ubicar a un sospechoso, fugitivo,
testigo esencial, o persona desaparecida;
- Sobre la víctima de un crimen si, bajo ciertas
circunstancias limitadas, no podemos obtener el acuerdo de la persona;
- Sobre una muerte que creemos puede ser resultado
de una conducta criminal;
- Sobre conducta criminal en el hospital; y
- En circunstancias de emergencia para reportar un
crimen; la ubicación del crimen o de las víctimas; o
la identidad, descripción, o ubicación de la persona
que cometió el crimen.
- Jueces de instrucción, médicos
forenses, y directores de funerarias . Podemos divulgar la
información protegida a un juez de instrucción o médico
forense. Esto puede ser necesario, por ejemplo, para identificar a
una persona fallecida o determinar la causa de la muerte. También
podemos divulgar información médica sobre pacientes
fallecidos del hospital a directores de funerarias según sea
necesario para llevar a cabo sus deberes a solicitud de la familia
del paciente.
- Actividades de seguridad nacional y de inteligencia
. Podemos divulgar la información protegida sobre usted a funcionarios
federales autorizados para inteligencia, contrainteligencia y otras
actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley.
- Servicios de protección para el Presidente
y otros . Podemos revelar la información protegida
sobre usted a funcionarios federales autorizados para que puedan proveer
protección al Presidente, otras personas autorizadas, o jefes
de estado extranjeros, o para llevar a cabo investigaciones especiales.
- Presos . Si usted es un interno
en una institución correccional o está bajo la custodia
de un oficial del cumplimiento de la ley, podemos divulgar información
protegida sobre usted a la institución correccional u oficial
del cumplimiento de la ley. Esta divulgación sería necesaria
(1) para que la institución le brinde cuidado de la salud;
(2) para proteger su salud y seguridad o la salud y seguridad de otros;
(3) para la seguridad y protección de la institución
correccional; o (4) para obtener pago por servicios brindados a usted.
SUS DERECHOS CON RESPECTO A LA INFORMACIÓN
MÉDICA SOBRE USTED
Usted tiene los siguientes derechos con respecto a
la información médica que mantenemos sobre usted:
- Derecho a inspeccionar y copiar
. Tiene el derecho a inspeccionar y solicitar una copia de la información
médica que se puede utilizar para tomar decisiones sobre
su cuidado. Usualmente, esto incluye los registros médicos
y de facturación, pero no incluye notas de psicoterapia y
otros registros de salud mental bajo ciertas circunstancias. Para
inspeccionar y solicitar una copia de la información médica
que se puede utilizar para tomar decisiones sobre usted, debe presentar
su solicitud por escrito. Si usted solicita una copia de la información,
podemos cobrar una tarifa por los costos del copiado, envío,
u otros materiales asociados con su solicitud. Si usted acepta,
le podemos proveer un resumen de la información en lugar
de proveerle acceso a la misma, o con una explicación de
la información en lugar de una copia. Antes de proveerle
dicho resumen o explicación, primero obtendremos su acuerdo
a pagar tarifas, si las hubiera, para preparar el resumen o explicación.
Podemos denegar su solicitud de inspeccionar y solicitar
una copia de su información médica en ciertas circunstancias
muy limitadas, como por ejemplo cuando su médico determina
que por razones médicas esto no es aconsejable. Si se le deniega
acceso a la información médica, usted puede solicitar
que se revise la denegación. Otro profesional autorizado del
cuidado de la salud elegido por el hospital revisará su solicitud
y la denegación. La persona que conduce la revisión
no será la persona que denegó su solicitud. Haremos
lo que esta persona decida
- Derecho a enmienda . Si cree que
la información médica que tenemos sobre usted es incorrecta
o incompleta, puede pedirnos que se enmiende la información.
Tiene derecho a solicitar una enmienda por tanto tiempo como la
información se mantenga por o para el hospital.
Para solicitar una enmienda, su solicitud se
debe hacer por escrito y se debe presentar al Funcionario de Privacidad
del hospital. Además, debe proporcionar una razón que
apoye su solicitud.
Podemos denegar su solicitud de una enmienda si no
se hace por escrito o no incluye una razón para apoyar la solicitud.
Además, podemos denegar su solicitud si nos pide que se enmiende
la información que:
- No fue creada por nosotros, a menos que la
persona o entidad que creó la información ya no esté
disponible para realizar la enmienda;
- No es parte de la información médica
mantenida por o para el hospital;
- No es parte de la información que
se le permitiría inspeccionar y copiar; o
- Es exacta y completa.
- Derecho a una contabilidad de revelaciones
. Tiene derecho a solicitar una "contabilidad de revelaciones".
Ésta es una lista de revelaciones que hicimos de información
protegida sobre usted que no fueron autorizadas específicamente
por usted por anticipado. Para solicitar esta lista o la contabilidad
de revelaciones, debe presentar su solicitud por escrito al Funcionario
de Privacidad del Hospital. Su solicitud debe indicar un periodo
de tiempo que no puede ser mayor que seis años y no puede
incluir fechas anteriores al 14 de abril de 2003. Su solicitud debe
indicar en qué forma quiere la lista (por ejemplo: en papel,
electrónicamente). La primera lista que solicite en un periodo
de 12 meses será gratuita. Si desea listas adicionales, podemos
cobrarle por los costos de proveer la lista. Le notificaremos del
costo involucrado, y usted puede elegir retirar o modificar su solicitud
en ese momento antes que se incurran los costos.
Derecho a solicitar restricciones.
Tiene derecho a solicitar una restricción o limitación
en la información médica que utilizamos o revelamos
sobre su tratamiento, pago, o actividades de cuidado de la salud.
También tiene derecho a solicitar una limitación en
la información médica que revelamos sobre usted a alguien
que esté involucrado en su cuidado o el pago por su cuidado,
como un familiar o amigo. No se requiere que aceptemos
su solicitud. Si estamos de acuerdo, cumpliremos con
su solicitud a menos que la información sea necesaria para
proveer su tratamiento de emergencia. Para solicitar restricciones,
usted debe hacer su solicitud por escrito al Funcionario de Privacidad
del hospital. En su solicitud, debe decirnos (1) qué información
quiere limitar; (2) si quiere limitar nuestro uso, revelación,
o ambos; y (3) a quién quiere que se apliquen los límites,
por ejemplo, revelaciones a su cónyuge.
- Derecho a comunicaciones confidenciales.
Tiene derecho a solicitar recibir
comunicaciones de nosotros de manera confidencial utilizando medios
alternativos para el recibo de información o recibiendo la
información en localidades alternativas. Por ejemplo, puede
pedir que sólo nos comuniquemos con usted en el trabajo o
por correo, o en otra dirección de correo, además
de su dirección de casa. Debemos satisfacer su solicitud,
si es razonable. No se requiere que nos brinde una explicación
para la razón de su solicitud. Comuníquese con el
Funcionario de Privacidad si requiere dichas comunicaciones confidenciales.
- Derecho a una copia en papel de este aviso
. Tiene derecho a una copia en papel de este aviso. Nos puede pedir
que le demos una copia de este aviso en cualquier momento. Para
obtener una copia en papel de este aviso, solicite una copia del
Funcionario de Privacidad del Hospital por escrito.
CAMBIOS A ESTE AVISO
Nos reservamos el derecho de cambiar este aviso. Nos
reservamos el derecho de poner en vigencia el aviso modificado o cambiado
para información médica que ya tenemos sobre usted,
así como para toda información que recibamos en el futuro.
Publicaremos una copia del aviso actual en el hospital. El aviso contendrá
en la primera página, en la esquina inferior derecha, la fecha
de entrada en vigencia. Además, cada vez que se registre en
el hospital o ingrese al mismo para tratamiento o servicios de cuidado
de la salud como paciente interno o ambulatorio, le ofreceremos una
copia del aviso actual en vigencia.
QUEJAS
Si cree que sus derechos a privacidad han sido violados,
puede presentar una queja con el hospital o con el Secretario del
Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and
Human Services). Para presentar una queja por escrito con el hospital,
comuníquese con el Funcionario de Privacidad (Privacy Officer)
en St. Francis Medical Center, 601 Hamilton Avenue Trenton, New Jersey
08629. Todas las quejas deben ser presentadas por escrito. No se le
sancionará por presentar una queja. Puede llamar al (609) 599
5018 para obtener información adicional.
OTROS USOS DE LA INFORMACIÓN MÉDICA
Otros usos y revelaciones de la información
médica no cubiertos por este aviso o por las leyes que se aplican
a nosotros se harán sólo con su permiso por escrito.
Si nos da permiso para utilizar o revelar la información médica
sobre usted, puede revocar ese permiso, por escrito, en cualquier
momento. Si revoca su permiso, ya no utilizaremos ni revelaremos la
información médica sobre usted por las razones cubiertas
por su autorización escrita. Usted comprende que no podemos
retractar las revelaciones que ya hemos hecho con su permiso y que
se requiere que retengamos nuestros expedientes del cuidado que le
brindamos.
|
 |